maphide.pages.dev

En prenant des airs sucres hvad betyder

Fransk gengivelse af udtrykket "nærig"

De mest passende franske gengivelser for ordet "nærig" er radin, avare, pingre. Et illustrativt tilfælde af en oversat formulering lyder således: Da jeg nedgravede guld i min have, lovede jeg mig selv at undgå at blive gerrig. ↔ Quand j&39;ai enterré de l&39;or dans mon jardin, je me suis promis de jamais être radin.

adjektivet nærig: grammatisk information

  • radin

    adjectivemasculine

    Efter at have nedgravet guld i min have, lovede jeg mig selv at undgå at fremstå gerrig.

    Quand j&39;ai enterré de l&39;or dans mon jardin, je me suis promis de jamais être radin.

    fr.wiktionary2016

  • På sædvanlig vis forærer guderne os rigelige antydninger, dog udviser de knaphed, når det drejer sig om specifikke oplysninger.

    Comme toujours, les dieux sont prodigues d&39;indices mais avares de détails.

    GlosbeWordalignmentRnD

  • Min opfattelse er, at fru Foster fremstår en anelse smålig, potentielt endda mere smålig end både skotter og indbyggere fra Genova.

    Elle m&39;a l&39;air un peu pingre, peut-être l'est-elle plus que les Écossais, ou que les Génois.

    GlosbeWordalignmentRnD

Indsæt forbilledeIndsæt

Artikel tolv (12) i de operationelle vilkår, som er bilagt koncessionsaftalen fra år 1991, fastslår, at det er BSCA's ansvar at sikre og fremme "brandberedskabet i streng overensstemmelse med OACI's forskrifter" samt at forestå "den tekniske vedligeholdelse af bygningsværker, start- og landingsbaner, de umiddelbare nærområder, godstransport og lignende".

L'article 12 du cahier des charges annexé à la convention de concession de 1991 énonce qu'il incombe à BSCA d'assurer et de développer le "service incendie dans le strict respect des normes OACI" ainsi que "le service technique d'entretien des bâtiments, des pistes, des abords, du charroi, etc.".

EurLex-2

Øjeblikket for dette udråb, som forventedes at genlyde ved midnatstimen, var endnu ikke indtruffet, men det var dog yderst forestående.

L'époque où devait retentir le cri de minuit était encore à venir, mais proche.

jw2019

Europa-Kommissionen (Eurostat) har beføjelse til at fremlægge sin vurdering af kvaliteten af nationale statistikker offentligt, hvilket den er forpligtet til, såfremt den huser betænkeligheder angående præcisionen af de data, der forefindes i alle typer statistikker.

La Commission (Eurostat) fait part publiquement de ses avis sur la qualité des statistiques nationales lorqu'elle a des doutes quant à l'exactitude des informations relevant de tous les types de statistiques.

not-set

Såfremt den udstedende part af et gældsbrev erhverver dette instrument retur, annulleres den pågældende gæld, selv hvis udstederen fungerer som market maker for instrumentet eller agter at afhænde det inden for en snarlig periode.

Si l'émetteur d'un instrument d'emprunt rachète cet instrument, la dette est éteinte même si l'émetteur est un teneur de marché de cet instrument ou qu'il a l'intention de le revendre à court terme.

EurLex-2

Under sin tilværelse på jorden prædikede han med ordene: „Guds kongerige er rykket tæt på,' og desuden udstationerede han sine tilhængere for at de kunne udføre en tilsvarende gerning.

Pendant son séjour sur la terre, Jésus a prêché en disant : ' Le royaume des cieux s'est approché ', et il a envoyé ses disciples proclamer la même chose (Révélation 3:14 ; Matthieu 4:17 ; 10:7).

jw2019

Nephi præsenterer en overskuelig og virkningsfuld redegørelse for den procedure, der involverer at længes efter, at pleje tillid og en stærk tro, at reflektere og efterfølgende at adlyde Ånden.

Néphi explique le processus d'une manière claire et convaincante, qui comprend le fait de désirer savoir, de croire, d'avoir la foi, de méditer puis de suivre l'Esprit.

LDS

Dog er it afgørende at garantere en vis smidighed med hensyn til implementering af regulativerne, specielt når specifikke omstændigheder vedrørende de pågældende initiativer og deres tætte forbindelse til markedet retfærdiggør dette, og såfremt Kommissionen yder sin godkendelse.

Néanmoins, la possibilité d'adopter des règles spécifiques devrait être garantie lorsque celles-ci se justifient par la nature spécifique des différentes actions et la proximité du marché et si la Commission y consent.

not-set

Informationer som for eksempel multibeam-målinger, oceanografiske oplysninger (inklusive CTD- og strømprofiler), vandets kemiske beskaffenhed, samt de substratformer, der er blevet registreret direkte på eller i umiddelbar nærhed af fiskeområderne, yderligere observeret dyreliv, optagede videoklip, akustiske målinger og lignende, kan indgå.

Les données peuvent être les suivantes: bathymétrie à faisceaux multiples, données océanographiques telles que profils CTD, profils des courants, propriétés chimiques de l'eau, types de substrats relevés sur ces lieux ou à proximité, autre faune observée, enregistrements vidéo, profils acoustiques, etc.

not-set

(2) Præamblen til Grønlandstraktaten bekræfter, at et arrangement etableres for at muliggøre bevarelsen af tætte og langvarige relationer mellem Fællesskabet og Grønland; dette arrangement skal endvidere medregne deres fælles interesser, især Grønlands udviklingsbehov, og det anerkendes, at ordningen for de oversøiske lande og territorier (OLT), som specificeret i fjerde del af traktaten om oprettelsen af Det Europæiske Fællesskab, vil tjene som en egnet struktur for disse relationer.

(2) Dans son préambule, le traité Groenland prend acte de l'introduction d'un régime maintenant les liens étroits et durables entre la Communauté et le Groenland, et prenant en considération leurs intérêts communs, notamment les besoins de développement du Groenland, et reconnaît que le régime applicable aux PTOM prévu dans la quatrième partie du traité instituant la Communauté européenne constitue le cadre approprié à ces relations.

EurLex-2

Små væsener opsøger det trygge koralrev, som byder på et væld af huler og revner, mens større væsener konstant bevæger sig i det omkringliggende område i forventning om at fange et uagtsomt lille kreatur, der har vovet sig for langt fra sikkerheden.

Les petits poissons recherchent la protection du récif avec ses innombrables grottes et crevasses, tandis que les plus grands rôdent sans cesse dans les alentours dans l'espoir de surprendre quelque petit poisson téméraire qui s'est aventuré trop loin de son abri.

jw2019

Imidlertid vil Maria stadig modtage en forligssum, som du ikke vil anse for smålige. ( Hoste )

Mais Mary recevra une somme qui ne vous décevra pas. Pardon?

OpenSubtitles2018.v3

Ingen ville turde volde hende skade, såfremt han befandt sig i området.

Personne n'oserait lui faire de mal s'il était près d'elle

Literature

Bowen avancerede mod syd fra Grand Gulf sammen med Greens Brigade og indtog en position tværs over Rodney-vejen, umiddelbart sydvest for Port Gibson, tæt ved Magnolia Kirke.

Bowen part vers le sud à partir de Grand Gulf avec la brigade de Green et prend position de part et autre de la route de Rodney juste au sud-ouest de Port Gibson près de Magnolia Church.

WikiMatrix

Gennem en flerfacetteret strategi vil det være muligt at etablere den essentielle tværfaglige og berigende interaktion mellem videnskabsfolk, virksomheder, landbrugere/producenter, konsulenter og de endelige forbrugere.

Une approche fondée sur la participation d'une multitude d'acteurs permettra les indispensables interactions, sources d'enrichissement mutuel, entre les chercheurs, les entreprises, les agriculteurs/producteurs, les consultants et les utilisateurs finaux.

not-set

Fra begyndelsen til enden findes der indikationer på salmisternes intime relation til Jehova Gud.

D'un bout à l'autre, on ressent que les psalmistes entretenaient des rapports étroits avec Jéhovah Dieu.

jw2019

Den foreliggende database faciliterer en forbedret udbredelse af deres synspunkter og input i overensstemmelse med traktatens principper vedrørende subsidiaritet og proportionalitet.

Cette base de données permet de mieux diffuser leurs avis et contributions, conformément à ce qui est prévu par le traité en matière de subsidiarité et de proportionnalité.

EurLex-2

Det er derimod fuldt ud berettiget, at eksempelvis en ugifte person, der nærer et ønske om at indgå ægteskab, anmoder om guddommelig bistand til at lokalisere en egnet partner eller til at opretholde en afbalanceret og indholdsrig tilværelse som ugift, såfremt en ægteskabsmulighed ikke umiddelbart materialiserer sig.

Cependant, un célibataire qui désire se marier peut demander à Dieu de l'aider dans sa recherche d'un bon conjoint ou à mener une vie de célibataire équilibrée et utile s'il ne trouve pas tout de suite un tel conjoint.

jw2019

c) Solidt radioaktivt restmateriale fra anlæggets funktion vil enten blive opbevaret eller bortskaffet på et godkendt lagringssted i Tyskland (det provisoriske opbevaringsanlæg (BLG) tæt ved PKA).

c) Les déchets radioactifs solides provenant de l'exploitation de l'installation seront stockés ou éliminés sur un site agréé en Allemagne (l'installation de stockage intermédiaire BLG, voisine de la PKA).

EurLex-2

"""Ja, det var netop af den årsag, jeg begav mig herhen, men sig mig, lægen befinder sig vel forhåbentlig ikke i området?"

— Bien sûr, c'est pour cela que j'ai pris le tramway ; mais dis donc, est-ce que le docteur est quelque part par ?

Literature

Skulle den ansvarlige instans i den førstnævnte medlemsstat huse bekymringer om, hvorvidt de pågældende tiltag er utilstrækkelige, vil den i samarbejde med den kompetente myndighed i den implicerede medlemsstat bestræbe sig på at klarlægge, hvordan den givne situation kan forbedres, potentielt ved en inspektion på stedet.

Si l'autorité compétente du premier État membre craint que ces mesures ne soient pas suffisantes, elle recherche avec l'authority compétente de l'État membre mis en cause, les voies et moyens de remédier à la situation, le cas échéant par une visite sur place.

EurLex-2

Selvom dette potentielt kan henvise til en by eller en lokalitet i umiddelbar nærhed af Hermonbjerget, er det ligeledes sandsynligt, at det sigter til den samlede bjergrige region Hermon. — Se HERMON.

Bien que Baal-Hermôn puisse être le nom d'une ville ou d'un lieu proche du mont Hermôn, il peut tout autant désigner la région montagneuse de l'Hermôn. — Voir HERMÔN.

jw2019

Har Europa-Kommissionen kendskab til, at et byggeprojekt forventes at blive realiseret ved Calatafimi på Sicilien, hvilket vil indebære konstruktionen af enorme cementstatuer forestillende Pave Johannes Paul II, Moder Teresa og Padre Pio?

La Commission connaît-elle l'existence du projet qui comprendra la création de sculptures géantes en ciment du Pape Jean-Paul II, de Mère Teresa et du Padre Pio près de Calatafimi, en Sicile?

EurLex-2

Dersom man havde bopæl i umiddelbar nærhed af en sådan vulkan, ville det da ikke være af stor værdi at kende tidspunktet for det kommende udbrud?

Si vous habitiez dans le voisinage d'un de ces volcans, ne serait- il pas précieux pour vous de connaître l'heure de sa prochaine explosion ?

jw2019

Med henblik på maksimalt at reducere bedrageririsikoen og forhindre misbrug i tilfælde af en potentiel genimport eller reintroduktion i EF af sukker eller isoglucose produceret uden for kvotesystemet, bør visse geografisk nære bestemmelsessteder ekskluderes fra listen over acceptable destinationer.

En outre, afin de réduire le risque de fraude et de prévenir tout abus associé à la réimportation ou réintroduction dans la Communauté de sucre ou d'isoglucose hors quota, il y a lieu d'exclure certaines destinations proches des destinations éligibles.

EurLex-2

Endvidere er alle de efterfølgende rater, udover den indledende, betinget af opfyldelsen af en række stringente betingelser; disse specificerede vilkår er i overensstemmelse med dem, der gælder for støtte ydet af Den Internationale Valutafond (IMF) i forbindelse med koordineret finansiel assistance fra både EU og IMF, hvilket ligeledes udgør en afgørende faktor for den overordnede finansieringsplan.

Par ailleurs, toutes les tranches du prêt, hormis la première, sont subordonnées au respect de conditions strictes et convenues, tout comme le soutien du Fonds monétaire international (FMI), dans le contexte d'une aide financière conjointe de l'UE et du FMI.

EurLex-2

Oversigt over de mest efterspurgte forespørgsler: Et tusind, ca. to tusind, ca. tre tusind, ca. fire tusind, ca. fem tusind, ca. fem til ti tusind, ca. ti til tyve tusind, ca. tyve til halvtreds tusind, ca. halvtreds til et hundrede tusind, ca. et hundrede tusind til to hundrede tusind, ca. to hundrede til fem hundrede tusind, ca. en million.

  • kan